背景链接
继《琅琊榜》风靡韩国,《步步惊心》《何以笙箫默》在东南亚取得良好口碑,简缩版《甄嬛传》落户美国,原版《甄嬛传》在美国华人电视台播出,《媳妇的美好时代》等不同题材影视剧持续在海外热播,第二届世界互联网大会上又传来了一个好消息:《芈月传》的版权已高价热销海外。由此可见,海外市场对中国影视剧的刚性需求已呈连续高涨的新态势。
深度解析
[原因分析]
中国影视文化作品进击海外,甚至成为世界互联网大会聚焦的一种文化现象,令人欣喜。但欣喜之余,我们更应该清醒地挖掘其深层次原因,逐步树立中国文化在世界范围内的品牌效应。
当下,中国国产电视剧走红海外,其中一个重要原因是得益于中国悠久历史文化的丰厚底蕴与强大魅力。
由于地域与历史原因,中国作为东方文明古国,一向被世界尤其是西方视为神秘的国度。随着中国改革开放步伐稳步推进和经济实力不断增强,一方面必然激起世界各国对中国历史和快速成长的好奇心,另一方面也为中国文化的国际传播创造了有利条件。因此,作为中国影视制作人,应不失时机,搞好创作,打造精品,立足国内,走向世界。
[意义分析]
中国多部系列电视剧在海外火爆播出,让海外观众形象生动地了解到中国的历史、文化,进而形成一种新的文化国际传播现象。借助这些反映中国历史文化的热门影视作品,会让世界对中国有更新、更全面的认识,并以此打通文化上的沟通渠道,创建与开启和世界交流的窗口。
在如今“百家争鸣、百花齐放”的互联网时代,越来越多的网络文学作品以其鲜明的个性和富含中国传统文化的特征而日渐成熟。时下,成功的网络文学作品改编成动漫、游戏、影视作品,也已促生了相当可观的衍生行业。
[对策措施]
对此,专家认为:
从创作层面看,具有五千年悠久历史的华夏文化,给予今天的创作者以极为丰富瑰丽的故事背景与情感源泉,中华文化的底蕴必将孕育出众多的优秀传统文学作品与优质网文作品。因此,剧作者应该与导演携起手来,构建互信、树立自信、找准位置,创作出不愧于时代,能够作为文化输出排头兵的经典作品。
从受众层面看,一方面要着重培养和提高广大观众尤其是年轻观众的人文情怀与审美情趣,另一方面要善于打造类型片、系列片的创作机制,以满足不同职业、不同年龄、不同性别、不同爱好观众日益增长的文化需求。
从管理部门看,既要善于监管,善于批评,即善于“收”;更要善于发现,善于扶持,即善于“放”,包括政策、资金、人才及技术等方面的支持与鼓励,通过资源整合与合理利用,最终实现我们从影视剧生产大国向生产强国的迈进与转型。